Из поэзии Гертруды Стайн. Перевод Сергея Кабалоти

ЕСЛИ Я ИСТОЛКОВАЛА ЕГО

(завершенный портрет Пикассо)

Если я истолковала его пришлось бы ему по нраву это. Пришлось бы ему по нраву это если я истолковала его.

Пришлось бы ему по нраву это пришлось бы Наполеон пришлось бы пришлось бы ему по нраву это.

Если Наполеон если я истолковала его если я истолковала его

если Наполеон. Пришлось бы ему по нраву это если я истолковала его если я истолковала его если Наполеон. Пришлось бы ему по нраву это если Наполеон если Наполеон если я истолковала его. Если я истолковала его пришлось бы ему по нраву это.

Сейчас.

Не сейчас.

И сейчас.

Сейчас.

В точности как короли.

Чувствуя в высшей степени готовность к этому.

Точные как короли.

Итак просить тебя словно в полной готовности словно именно к этому.

Точно или как короли.

Жалюзи опустить и поднять так держатся королевы. Жалюзи опустить и жалюзи и так жалюзи опустить и жалюзи и так и так жалюзи и так жалюзи и так жалюзи опустить и так жалюзи опустить и жалюзи и итак. И итак жалюзи опустить и итак и также. И так же и итак и итак и также.

Точное сходство уточнить это точное сходство как точно как сходство точно как схожесть точно схожесть точно

в точности точно сходство точно и сходство. Для этого это так. Поэтому.

Живо теперь повторить вообще теперь повторить вообще живо теперь повторить вообще.

Прими и услышь живо повтори вообще.

Я судья эксперт ценитель знаток сужу полагаю.

Для него как сходство.

Кто является первым. Наполеон первый.

Кто является чересчур многообещающим подающим надежды тож кто направляется туда же куда как они направляются доля кто все разделяет все как вообще как если бы словно все еще или как кроме того.

Сейчас восходить к сейчас восходить к. Сейчас и незамедлительно и восходить к и дата.

Кто явился первым Наполеон во-первых. Кто пришел первым Наполеон первый.

Кто первым явился первый Наполеон.

Вскоре.

Как раз как они действуют.

Первый точно.

В точности как они действует тоже.

Первый как раз.

И точно первый.

В точности как это и бывает.

И первый точно и как раз.

И сделал как это и делается.

Первый точно.

Во-первых точно и первый точно и делает как и должно.

Первый точно.

Во-первых точно.

Первый как точно.

Во-первых как точно.

Теперь сейчас.

Как вскоре теперь сейчас.

Как вскоре теперь как сейчас.

Он он он он и он и он и он и он и он и и словно и словно он словно он и он. Он это и словно он это и словно он это и он это он это и словно он и он и он и словно он это и он и он и и он и он.

Могут ли завитушки ограбить спирали отнять локоны лишить рябь обокрасть могут ли завихрения процитировать котировать взять в кавычки ссылаться цитабельно.

Как сейчас.

Словно точность.

Как поезда караваны процессии.

У него вереницы ряды.

У него толпы.

Словно цепи.

Словно свиты.

Теперь.

Пропорции.

Сейчас.

Словно пропорции словно сейчас.

Отец и больше того.

Был ли король или комната.

Кроме того и который.

Был ли там было ли там что было там было там что было там было там там было там.

Ли и в там.

Даже когда говорят так.

Раз.

Я приземляюсь.

Два.

Я причаливаю.

Три.

Земля.

Три.

Земля.

Два.

Я причаливаю.

Два.

Я причаливаю.

Раз.

Я приземляюсь.

Два.

Я причаливаю.

Так вот как-то.

Невозможно.

Примечание.

Невозможно.

Рампа.

Им не под силу это.

Они до безумия любят выжили из ума.

Невозможно.

Они как будто показывают обозначают указывают.

Игра зеркал.

Играют бесстрастно.

Безусловно прекрасно играют.

Лестничная клетка колодец родник с минеральной водой.

Поскольку.

Или вот как теперь.

Да позволено мне продекламировать будет то чему история учит. История учит.