Рецензия на киносценарий Артура Коцоева «Аланский Стратиг»

Рецензенты: Анатолий Исаенко, Ph.D., Профессор истории Аппалачского государственного университета. Заслуженный преподаватель университетов Северной Каролины, США.

Скотт Джесси, Ph.D., Профессор истории Аппалачского государственного университета, США.

Краткое содержание фильма

Аспар, главный герой фильма, родился в семье аланской знати. Его отец, Главнокомандующий Восточным фронтом византийской армии, отдал своего сына на воспитание своему сводному брату королю аланов Годигизлу, который одновременно имел титул вождя союза племен алано-вандалов. Молодой Аспар завоевал титул первого воина среди своих одноплеменников. Вскоре женившись на дочери амазонской царицы Дзерассе, он стал претендентом на престол короля аланского племени. Однако ему противостоял его названный брат Гейзерих, сын Годигизла. Только он имел право взойти на престол единого короля алано-вандальского союза и аланов Кавказа, так как происходил от смешанного брака алана и вандалки. После того как жена Аспара Дзерасса была ложно оклеветана его братом, Аспар разорвал отношения с Гейзерихом. Но вскоре судьба снова свела их, но уже на поле брани, в поединке в сражении за Рим. Братья оказались на разных противоборствующих сторонах. Защищая интересы Византии, где служил его отец полководец Ардабурий, Аспар проявил себя как неординарный военачальник. Убедив римского полководца Аэция участвовать в схватке первых воинов, Аспар своим успешным поединком решил исход сражения. Рим был освобожден от узурпатора Ионны и его уэст-готских ставленников. И все же главным военным подвигом Аспара была победа в «Битве народов» на Каталанских полях близ Орлеана. В этом сражении Аспар праздновал не только победу над гуннами, главными врагами Византии и Рима, но и встречу со своим сыном. Судьба вновь свела его в поединке с родней. Но на этот раз соперником был его собственный сын Артур, будущий король Англии, рожденный от амазонской принцессы Дзерассы. Отцу и сыну не суждено было поразить друг друга в схватке, — сын знал, с кем ему предстояло сразиться.

Конец этой истории не радостный. Аспар, без остатка отдавший всю свою жизнь служению Византии, был предательски убит по заговору императора Льва, которого он лично возвел на престол. И все же идея Аспара о чести и достоинстве воина не умерла. Его мечты исполнил его любимый сын Артур — он создал страну, где честь и справедливость стали главными символами государства. Слава короля Англии и его рыцарей «Круглого стола» увековечилась в веках!

В 2000 году публикация книги Скотта Литлтона и Линды Малкор «От Скифии до Камелота: радикальная переоценка легенд о короле Артуре, рыцарях Круглого стола и святом Граале»(1) вновь пробудила внимание к аланской проблематике на Западе. Причем, в отличие от исследования Бернарда Бахраха (2), эта книга, написанная в доступной для обычного читателя форме и затрагивающая наиболее популярные сюжеты народных эпосов англо-саксов и кельтов, впервые вызвала массовый интерес к скифам, сарматам и аланам, которые по мнению авторов и явились истинными творцами указанных легенд, а сам Артур был сарматским вождем. В студенческой среде даже появились клубы любителей старины, в которых стало модным воспроизводить сарматское вооружение и рыцарский облик сармато-аланских воинов. Хорошо продается книга известного военного историка Ричарда Бржезинского, археолога Мариуша Мельчарека и ведущего иллюстратора Джерри Эмбелтона, содержащая великолепные цветные иллюстрации сармато-аланских всадников и их вооружения (3).

Документальные фильмы Темины Туаевой, снятые «Нарт-Арт студией» во Владикавказе в 2004 и в 2007 годах: «Аланы. Дорога на Запад» и «Кто ты, король Артур?», популяризуют достижения ученых, исследующих вклад северо-иранских предков осетин в раннесредневековую европейскую историю. Второй из этих фильмов в целом совпадает с сюжетной линией книги Литлтона и Малкор. К сожалению, эти фильмы пока не доступны западной аудитории.

Киносценарий известного осетинского журналиста, историка и издателя Артура Коцоева, «Аланский стратиг», является наиболее удачной попыткой средствами яркого, художественного драматического искусства продемонстрировать отдельно взятый исторический срез из жизни и быта прямых предков осетин — аланов, оказавших значительное влияние на судьбы Византии и Западной Европы. В частности, сценарий блестяще демонстрирует существенное влияние алан на основы рыцарской культуры и традиции истинного благородства, преданности и веры в среде возникающего европейского рыцарского сословия. В этом отношении будущий фильм твердо опирается на прочно установленные исторические факты, а аланские корни короля Артура в сценарии являются логическим результатом основной сюжетной линии, почти нигде не выходящей за рамки исторического контекста.

Фигура Аспара в тексте полностью соответствует его великому историческому прототипу. Наши источники, например автор V в.н.э. Кандид, уроженец Фракийской Исаврии и секретарь по профессии, сообщает, что император Лев I (457-474) «установил контроль над империей благодаря трудам Аспара, алана по происхождению, который от юности своей служил солдатом и имел детей от трех браков: Ардабура, Патрикия, Эрманарика и двух дочерей» (4, р.135а). Благодаря исключительной воинской доблести и таланту царедворца он был возведен в ранг командующего вооруженными силами на востоке империи (comes, magister utriusque militia (431-471), консула(434) и получил титул патриция (с 451). В течении почти пятидесяти лет он и его семья фактически правили Византией. С древнеперсидского его имя переводится как «Всадник», а с скифо-сарматского (древнеосетинского) как aefsaerun- «атаковать», «продвигаться» (5,рр.47-48; 6, I, с.182).

То, что по сюжету юный Аспар был отдан его отцом Флавием Ардабуром — так же главнокомандующим на востоке империи (421-22/424-25) и консулом (427)(6, II,pp.135-138) — на воспитание своему сводному брату, королю алан, на Кавказ, отнюдь не является чисто художественным вымыслом автора фильма. Вопреки распространенному среди российских специалистов убеждению, что ушедшие с Кавказа аланы никогда не поддерживали контакты с исторической родиной, источники говорят об обратном. В них авторы подчеркивают, что иммигранты, наемники и другие выходцы из территорий, населенных аланами, старались не забывать своих сородичей, имели с ними постоянные связи и, судя по всему, ощущали свое этническое единство. Так, видный византийский царедворец Михаил Пселлус (1018-1097), автор «Хронографии», описывающей события между 976 и 1078 г.г., прямо говорит, что «регулярно», «два или три раза в год», родственники и посланцы правителя Алании навещали юную аланскую «севасту», на которой затем женился император Константин IX Мономах (1042-1055), а купцы из Алании издавна имели постоянное присутствие в столице империи (7, pp.46-47).

В 5 в.н.э. аланы доминировали на Северном Кавказе, и их язык действительно был средством межэтнического общения, так как в аланский союз входили различные племена. То, что Артур Коцоев называет в сценарии оба стратегически важных прохода в Закавказье и далее на юг: Дарьяльский и Дербентский, алано-осетинскими терминами — вполне приемлемое лингвистическое допущение в художественном сценарии, ибо аланы с 1-2-го в.н.э. их полностью контролировали (8, pp.228-229). Как и само имя Артура, который по сюжету происходил от брака Аспара с красавицей амазонкой Дзерассой. Арсурс — в переводе с осетинского и кельтского языков «Белый Медведь» — очень любопытная идея автора, достойная серьезного обсуждения профессиональными иранистами; это имя позже в англо-саксонской транслитерации вполне могло приобрести форму «Arthur».

Хорошо известно, что осетинские обычаи сохраняют в наиболее архаичном виде черты скифской и сармато-аланской бытовой культуры. Это относится к таким традициям как обряд посвящения коня, этикет ритуальных церемоний и застолий, одежда, предметы обихода, элементы изобразительного, музыкального и хореографического искусства и т.д. При этом многие такие обряды и традиции наиболее близкие параллели имеют в быту народов Средней Азии, Восточной и Западной Европы, которым они достались в наследство непосредственно от киммерийско-скифских и сармато-аланских предков осетин ( 9; 10; 11, сс.146-156; 12; сс.1-7; 13, Т.I; 14, с.61; 15; 16, сс.148-157; 17; 18; 19; с.25; 20).

Эта преемственность обычаев сармато-алан и современных осетин, а также их влияние на бытовую культуру и военные традиции европейских народов блестяще отражена в основных, красочно описанных сценах фильма. Выбор сцен для демонстрации этих параллелей в самом сердце Кавказа: в Даргавском ущелье Северной Осетии, где сохранились удивительные материальные памятники алан-осетин, исключительно удачное авторское решение. Здесь достоин внимания пример обряда с определением удачного года по сохранности прошлогоднего пива в святилище Верховного Бога осетин Хосау, выполняемого и сегодня. Впечатляюще показано как время 21 века плавно перетекает назад в 5-й в.н.э. Удачен эпизод, когда удивительно похожие на современных осетин люди, только в других одеяниях приличествующих времени, выполняют тот же магический ритуал и произносят ту же молитву. Органический синкретизм язычества и христианства, составляющий и теперь неповторимый идентификационный код алан-осетин, демонстрируется с потрясающей воображение силой. И само имя Верховного языческого Бога — творца Йехосау (юго-осетинское прочтение) — вмещает также и имя Иисуса!

В этой архаичной транскрипции Артуром Коцоевым по существу примирены две традиции, мудро указывающие современным осетинам пример и необходимость единства, ибо губительно для народного самосознания разрывать и противопоставлять этот органический сплав древней и новой религии, как и алано-осетинскую преемственность, как это вынуждены были делать советские историки в угоду бесчеловечной идеологии. Такой культурный компендиум есть не недостаток, а величайшее достоинство единого во времени народа, исполнившего волю Создателя, который, как Он сам говорил, пришел не нарушить прежний закон, но наилучшим образом исполнить его в форме Нового Завета. Тем самым Артур Коцоев, посредством художественного осмысления прошлого и устами умудренного опытом старейшины в закадровом тексте своего фильма, отвечает на животрепещущие вопросы, разделяющие сегодня его соотечественников: о приоритете той или иной исторической традиции для духовного возрождения нации.

Сценарий напоминает, что сама идея бессмертия принадлежала скифам. От сарматов-алан римские и византийские войска научились использовать отряды тяжелой кавалерии, атаку которых готовили и поддерживали лучники. Весьма показательными являются сцены, когда Аспар завоевал титул первого воина среди своих соплеменников посредством воинского поединка, или когда Аспар успешным поединком решил исход сражения за Рим. Здесь автор справедливо показывает, что эта благородная традиция, предотвращавшая излишнее кровопролитие, была преподана другим народам великими предками осетин, пришедших из страны отважных конных воинов, гениальных ювелиров и прирожденных рыцарей. Скептикам стоит напомнить, что первый поединок, зафиксированный в древних анналах, произошел между последним вождем киммерийцев, которого звали Коба, и сыном скифского царя Бартатуа — Мадием около 633-630 гг. до н.э.(21, с.350; 22, с. 184). Эта традиция, переданная аланами Западу, стала наиболее ярким выражением рыцарской культуры европейского средневековья — основой аристократического этикета. Как и другая, воплощенная в волшебном мече — экскалибуре из цикла легенд о рыцарях Круглого стола и других аналогичных сказаний германских и скандинавских народов. Эта святость меча пришла из мира среднеазиатских и причерноморских степей и создателями ее являлись северо-иранские предки осетин, а германцы сыграли здесь роль прилежных учеников и посредников(23, с.47). Меч Батраза из «Нартских сказаний» в фильме закономерно становится мечом сына Аспара — «Белого Медведя» — Артура. Вместе с ним из исторической области на самом Западе Европы — Арморики, где Артур пытался основать справедливое общество, меч Батраза, как символ власти и победы добра над злом с носителями Нартских легенд в конце концов попадет в Британию.

Исторически Арморика (п-ов Бретань во Франции) действительно служила эвакуационной базой в Англию. Одним из первых на следы алан на островах древней Британии и Ирландии обратил внимание выдающийся иранист Харольд Бейли. Он, в частности, обнаружил немало схожих сюжетов в «Нартиаде» алан — осетин и в ирландском средневековом эпосе; он же указал на соотношение понятий в осетинском и ирландском языках: «нарт» — «герой» (осет.) и «нерт» — «сила» (ирл.) (24, p.107), восходящих к аланам. Имя древнего ирландского клана — Damnonians (потомков древней богини Домны), владевшего легендарной Алауной, появляется в I в. до н.э. (как и сама Алауна) на Среднерусской возвышенности, в Баварии, Галлии и Арморике. Оттуда семьи, входящие в этот клан, проникли в Ирландию и оттуда в Уэльс. Историческая топонимика Арморики и распространенные в первые века нашей эры бретонские личные имена: название города Нант, кельтские имена Бригантес, Декантес, Новантес, Сетантес, Триновантес свидетельствуют, что там жили анты — племена северо-иранского-славянского происхождения. Затем после 175 г.н.э. последовало массовое водворение императором Марком Аврелием сармато-аланского военного контингента численностью до 5,5 тысяч всадников в Англию для охраны Адрианова вала. В конце II в.н.э. в Британии и Галлии частью сарматских воинов командовал Луций Арториус Кастус. В последней четверти III в.н.э. большие группы сарматских языгов, среди которых было много алан-легионеров, были расселены в Британии по 5,500 человек с семьями в долине Риббл (Рибчестер) в Ланкашире, а многие отправились в Шотландию. Наконец, в 337 г. н.э. император Констанций еще раз переселил языгов и алан из Венгрии в Британию (25, р.78).

Из хроники Стюартов явствует, что основатель шотландского королевского дома носил имя Алэн и пришел туда из Арморики. Его непосредственные потомки утвердили за собой имя Фитцалан (Fitzalan). Английский ученый Уильям Аллен, сам по происхождению из древнего аланского рода, однозначно утверждал, что имена Рос (Росс — скифское) и Алан (аланское) распространились в Кельтской Британии и в Ольстере еще до 4 в.н.э. (25, р. 78; 25-27).

Мы выяснили, что в Шотландском нагорье и на островах имя Алан в качестве личного, широко распространено исключительно в трех старинных родах: Макдональдсов, Кэмеронов и Макдугласов. Главу могущественной ветви клана Дональдсов их барды традиционно величали «Мac' ic Ailen», т.е. «сын от семени (от корня, по линии) Алан». То же значение, что и Мас' ic имеет осетинское слово «Мыггаг», «фамилия». Так что если сын Аспара — Артур, из сценария Артура Коцоева, привел своих воинов из Арморики в Англию, он вполне мог встретить там реальных сородичей, смешанных с местным населением, которые могли помочь ему создать страну, где честь и справедливость стали главными символами государства. Так в этом замечательном фильме встречаются мечта и история.

Источники илитература:

1. Littleton, Scott and Malcor, Linda. From Scythia to Camelot: A Radical Reassessment of the Legends of King Arthur, the Knights of Round Table and the Holy Grail. Routledge: 2-nd edition, April 28, 2000.
2. Buchrach, Bernard. The History of Alans in the West. Minneapolis: University of Minnesota Press, 1973.
3. Brzezinski, Richard and Mielczarek, Mariush. The Sarmatians, 6OO BC-AD 450. New-York: Osprey Publishing Ltd., 2002.
4. s (ed.C. Muller, Fragmenta Historicorum Graecorum, IY, 1851.
5. Justi, F. Iranishes Namenbuch. Murburg, 1895 [reprint Hildecheim, 1963].
6. Абаев В.И. Осетинский язык и фольклер. М-Л., 1949.
7. Mich.Psel. Hist. 6, 153, 154. 9 ed. Renauld, Collection Byzantine Bude, II).
8. Arian. Parth. Fr.6 (ed. Roos, Biblioteka Teubneriana, II).
9. Толстов С.П. Древний Хорезм. М., 1948.
10. Толстов С.П. По следам древнехорезмийской цивилизации. М.- Л., 1948.
11. Калоев Б.А. Этнографические данные о связях этногенеза осетин со Средней Азией // Вопросы иранской и общей филологии. Тб.: Мецниереба, 1977.
12. Калоев Б.А. Обряд посвящения коня у осетин // YII Междунардный конгресс антропологических и этнографических наук (отдельный оттиск), М.:Наука, 1964.
13. Народы Средней Азии и Казахстана. Т.I, М.,1962.
14. Техов Б.А. О культурной общности Северной и Южной Осетии в кобанское время // Материалы сессии, посвященной итогам археологических и этнографических исследований 1964 года в СССР (тезисы докладов). Баку, 1965.
15. Андиева Б. Осетинский орнамент. Орджоникидзе, 1960.
16. Калоев Б.А. Осетины. Орджоникидзе,1966.
17. История Казахстана с древнейших времен до наших дней (очерк). Алматы: Deyip, 2003.
18. Бахти, Асан. Шумеры, скифы, казахи: древняя история происхождения тюрков. Алматы: Изд. Дом «Кочевники», 2002.
19. Исаенко А.В., Кучиев В.Д. Некоторые проблемы древней истории осетин // Аланы: история и культура. Владикавказ: СОИГИ, 1994.
20. Исаенко А.В., ред. Кавказ и цивилизации Востока в древности и средневековье. Владикавказ: СОГУ, 1993.
21. Straeck, M. Assurbanipal und die Letzten assyrischen Konige. B.I, Leipzig, 1916.
22. Исаенко А.В. Библия о предках осетин //Дарьял, № 3, Владикавказ, 1992.
23. Кардини Ф. Истоки средневекового рыцарства. М., 1987.
24. Baily, H. W. Analecta Indo-Scythica. Jurnal of Royal Asiatic Society. 1953, #1.
25. Allen, W.E.D. David Allens: the History of a Family Firm 1857-1957. London, 1957; cм. Также: Исаенко А.В. Сармато-Аланы в Британии // Научная мысль Кавказа, №1, Ростов на Дону, 1995.

Анатолий Исаенко, Скотт Джесси
( Рецензия опубликована в газете «Народы Кавказа», №19.
Россия, Владикавказ, 2009).